Arābu uzvārdi sastāv no vairākām daļām. Tie tiek atlasīti uzmanīgi, ir svarīgi ne tikai bērnam, bet arī vecākiem. Piešķirot, pravietis Muhameds teica, ka personas vārdam ir “jāpamato” un ar rezultātu jāparādās Allāha priekšā.

Izcelsmes vēsture

Ar arābu vārdu jūs varat saprast viņu izcelsmi, tas arī palīdz izslēgt laulības tiešā ģimenes lokā. Arābu vārda un uzvārda veidošanā pastāv zināmas tradīcijas.

 

Visi elementi, kas obligāti tika iekļauti senatnē, vairs nav nepieciešami, bet tos bieži izmanto:

  • alams ir bērna vārds;
  • Nasab runā par bērna izcelsmi, norāda, kura pēcnācējs viņš ir - viņa tēvu, vectēvu utt. Šajā gadījumā zēniem tiek dots prefikss ibn, kas nozīmē dēlu, un meitenēm - pārsējs, tas ir, meita;
  • Kunya sākas ar vārdu "abu", norāda klana pēcteci, pēc šī vārda var sekot garš slaveno ciltstēlu saraksts;
  • lakabs runāja par virsrakstu, bet to varēja dot kā segvārdu vai pseidonīmu;
  • Nisba stāstīja par piederību kādai ciltij vai kopienai: tas varētu būt ciemata, pilsētas vai noteiktas vietas, profesijas nosaukums.

Arābi mēdz ievērot tradīcijas, bet mūsdienīgums diktē dažādus noteikumus. Oficiāliem dokumentiem garie vārdi arābu valodā nav pilnīgi piemēroti, tāpēc ķeras pie uzvārdu veidošanas no vārdiem. Tas tiek panākts, pateicoties lacaba vai nisbu, kas ilgu laiku ir piešķirti noteiktai ģimenei.

Prefiksa "al" nozīme arābu uzvārdos

Nisbahas sākas ar prefiksu "al" arābu uzvārdos. Pateicoties viņai, jūs varat uzzināt:

  • ko senči strādāja;
  • no kādas cilts viņi bija;
  • kurai sociālajai grupai pieder īpašnieks;
  • no kuras pilsētas viņš ir;
  • kādai dinastijai pārvadātājs pieder;
  • var ziņot par klana izsaukšanu, tā darbības lauku.

Tieši nisbas kalpo par pamatu mūsdienu arābu uzvārdiem, tikai šajā gadījumā tiek noņemts priedēklis “al”.

Skaisti uzvārdi meitenēm

Arābu valstīs sieviešu vārdi neietver vīriešu aizņēmumus, un tāpēc tie parasti sastāv no vienādiem nosaukumiem.

Skaisti arābu uzvārdi sievietēm bieži ir līdzīgi nosaukumiem:

  • Aiguls tulkojumā nozīmē "mēness zieds";
  • Guzelia - “neiedomājams skaistums;”
  • Dilshat - “rada prieku”;
  • Firuza - “laimīgs”;
  • Dilija ir “mentāla”.

Arābu slaveno sieviešu vidū ir pasaules slaveni vārdi un uzvārdi:

  • Lina Al-Hindi - modes modele;
  • Ranija Bargouti - televīzijas vadītāja;
  • Nensija Jasina - modes modele;
  • Maijs Mahals - kino aktrise;
  • Kārena Maržuka ir vieglatlētikas sportiste.

Mūsdienīgumam tiek izmantots tikai to meiteņu vārds un uzvārds, kuras tika dotas dzimšanas brīdī, un arābu valodas pilnā versija var būt daudz garāka un pastāstīt vairāk par pārvadātāju.

Arābu valodā vīriešiem

Arābu vīriešu uzvārdos visbiežāk tiek izmantoti vīriešu vārdi, kas pieder viņu senčiem. Svarīgi ir arī tas, ka katrs ģimenes loceklis var izvēlēties savam bērnam tā radinieka vārdu, kuru viņš ciena lielākā mērā, un tāpēc vienā ģimenē uzvārdi var ievērojami atšķirties.

Vīriešu uzvārdos visbiežāk izmantotie vārdi ir:

  • Huseins tulkojumā nozīmē "skaists";
  • Habibi - “iemīļotais”;
  • Abbas - "lauva";
  • Abdullah - “Allāha kalps”;
  • Sahims ir “modrs”.

Visi vārdi, kuros ir priedēklis "din", nozīmē "ticība", un nosaukumi ar to norāda uz piederību reliģijai. Piemēram, Safe-ad-Din burtiski tulko kā “ticības zobens”.

Starp slavenajiem arābu vīriešiem ir šādi vārdi:

  • Šeihs Hamdans bin Muhameds bin Rašids al Maktoums - AAE princis;
  • Mansour ibn Zayed al-Nahyan - Abū Dabī emirāta ģimenes brālis;
  • Mehmets Akifs - modele, aktieris;
  • Sari Abboud - dziedātājs;
  • Valids al-Vasmi ir dziedātājs.

Lai vairāk iegaumētu un varētu pastāvēt Eiropas realitātē, dziedātāji un aktieri bieži saīsina savus vārdus. Fani būs grūtāk atcerēties garas un sarežģītas kombinācijas nekā īsi un skanīgi arābu uzvārdi. Pat prinči saīsina viņu vārdus un oficiālajos dokumentos izmanto saīsinātas versijas.

Populārāko uzvārdu saraksts

Ir vērts atzīmēt, ka ir arī populārākie arābu uzvārdi. Tā kā visu to izcelsme ir viņu senču vārdi, šis saraksts kopumā būs identisks arābu valstu vispopulārāko vārdu sarakstam.

Visslavenāko un izmantoto tulkojums būs šāds:

  • Muhameds - “slavēts”;
  • Ahmeds - “tas, kurš tiek slavēts”;
  • Teica - “paveicies”;
  • Fatima - “atturība”;
  • Ibrahims - “tautu tēvs”;
  • Aiša - “dzīvo”;
  • Navra - "zieds";
  • Mustafa - “izvēlētais”;
  • Imams ir "vadītājs";
  • Samina - “veselīga”;
  • Jalila - “goda vārds”;
  • Šakirs ir "pateicīgs".

Vairāku vārdu apvienošanas rezultātā, kas ir gan viņu pašu, gan tā, kas pārgājis no senčiem, izrādās, ka arābiem nav vārdu, vidējo vārdu un uzvārdu, bet gan cietu vārdu ar dažādiem prefiksiem un rakstiem. Šāda sistēma tiek izmantota ilgu laiku, to ir pieņēmušas paaudzes, un pat mūsdienu arābi nemēģina to mainīt.