Les noms chinois modernes ont une origine différente. Ils constituent une partie stable du nom et ne subissent pas de changements tout au long de leur vie. Nous apprenons lesquels d’entre eux sont considérés comme les plus communs et les plus beaux.

Analyse de l'origine et de la signification des noms chinois

Les Chinois se sont adaptés pour utiliser les noms de famille avant l'ère nouvelle. Ensuite, ils n'étaient portés que par les membres de la dynastie royale et de l'aristocratie. Plus tard, les résidents ordinaires ont commencé à utiliser le nom de famille avec le nom. Initialement, le nom générique avait deux significations - Shi et Sin.

Il existe aujourd'hui plus de 700 noms de famille en chinois. Seulement 20 d'entre eux sont très populaires. C'est parce que le nom joue le plus grand rôle. Il existe de nombreux noms personnels en Chine, et les personnes portant le même nom de famille ne sont pas nécessairement des parents. Cependant, jusqu'en 1911, les mariages avec homonyme étaient interdits.

Dans l'Antiquité, il y avait deux sortes de noms de famille:

  • nom du clan;
  • directement le nom de famille.

Après le règne de la dynastie des Han, la distinction entre ces types a disparu.

La formation d'un nom générique héréditaire dépend de plusieurs facteurs.

Parmi eux:

  • appartenance à la famille royale;
  • résidence dans un état particulier;
  • nom de la possession féodale (Chen, Dream);
  • nom de l'ancêtre;
  • profession ou surnom (Sym - ministre de la Guerre, Wu - guérisseur, Tao - potier);
  • groupe ethnique.

Les valeurs des noms de famille ne dépendent pas du nombre de syllabes d'un mot. Presque tous sont affichés sur du papier avec un caractère. Les habitants de l'empire céleste aujourd'hui avec honneur et dignité se rapportent à leur nom générique.

Il convient de noter qu’en Chine, il existe de nombreux dialectes.Le même nom sonne parfois différemment. La traduction dans une autre langue peut complètement changer le sens. Dans tous les cas, les noms chinois et leurs significations sont étroitement liés. Pas étonnant qu'ils soient devenus un véritable outil d'alphabétisation.

Beaux noms pour les filles

On commence à écrire au tout début le nom et ensuite seulement le nom. Dans ce cas, les mots de deux syllabes sont affichés ensemble. Auparavant, ils étaient séparés par un trait d'union. Les noms féminins ne sont pas inclinés.

Pour le beau sexe, les noms suivants sonnent bien:

  • Xue;
  • Doyen;
  • Luy;
  • Yuan;
  • Zi
  • Feng
  • Liang;
  • La tanche;
  • Liu.

La mariée en Chine après le mariage n'accepte pas le nom de l'épouse, mais la quitte. Avec les enfants, la situation est inverse, comme en Russie. Il arrive que le nom du mari soit inséré devant le sien. Dans tous les cas, le nom caractérise le beau sexe comme une créature douce, et le nom de famille parle de son appartenance à un genre particulier.

Liste des hommes en russe et en anglais

Les noms de famille chinois sont limités par la liste des caractères spéciaux "Baijasin".

Voici les options masculines en russe et en anglais:

Prononciation russeOrthographe anglaise
LeeLi
ZhangZhang
ZhouZhou
ÀWu
ShiShi
SoleilSoleil
HuHu
LinLin
MaMa
LoLuo
HanXan
XiaoXiao
YuYu

Les noms chinois de sexe masculin sont inclinés en russe s’ils se terminent par une consonne. Cette règle s'applique uniquement si le nom complet n'est pas utilisé. Par exemple, vous devriez dire: "J'ai vu Kim", "J'ai invité Kim Il Sung."

Les options les plus populaires et communes

Selon les statistiques mondiales, il y aurait environ un milliard et demi de Chinois.

Environ 300 millions portent l'un des noms suivants:

  1. Lee Traduit en russe par "prune". Ses représentants célèbres sont Bruce Lee, Jet Li.
  2. Wang. Désigne en chinois «prince», «souverain». Le clan est issu des principautés de Chine et de Corée qui existaient dans les temps anciens et au Moyen Âge. C'est la désignation du titre des dirigeants. Il existe une autre version homonyme du mot, qui signifie "étang" et prononcé avec une clé différente.
  3. Zhang. Traduit signifie «ouvert», «icône». Environ 70 millions de personnes sont porteuses du nom de famille Zhang. Ce nombre dépasse la population de l'Espagne.

Au Moyen Empire, il y a l'expression «deux Zhang», «trois Lee», qui signifie «n'importe lequel». Les noms génériques Nguyen, Chen, Liu, Chen, Yang, Zhao, Wu, Xu et Sun sont considérés comme très courants.

En général, les noms de famille sont répartis de manière inégale dans toute la Chine. Au sud vivent les clans de Chen, Huang, Lin. Le nom de famille Liu est commun sur le fleuve Yangtsé.

Noms de famille chinois rares

Les noms chinois suivants sont assez rares:

  • Chanter
  • À nous
  • Ko;
  • Matières fécales;
  • Nwe.

Environ 20 noms génériques ont deux syllabes - Ouyang, Syma. Parfois, vous pouvez trouver les adverbes des trois syllabes. Ce patronyme est d'origine mandchoue. Certaines données personnelles semblent étranges aux autres nations. Trouvé en Chine Sun Wyn, Rui Sam, Rise Sun.

Dans les temps anciens, les syllabes "meng", "chong", "shu" et "ji" désignaient chacun des quatre enfants. Plus tard, ils sont devenus des noms de famille, mais sont assez rares. Meng est le plus commun d'entre eux.

La plupart des noms chinois sont connus depuis plus de deux mille ans. Par conséquent, les noms héréditaires sont particulièrement respectés. Les habitants de l'empire du milieu sont fiers d'eux et connaissent l'histoire d'un genre. Pour eux, le nom de famille est un symbole de la famille.